TIP TOP AUTOMOTIVE GmbH 201756 Dokumente Reparaturanleitungen Wandtabellen Bitte fordern Sie unsere ausführlichen und aktuellen Informationsmaterialien und Reparaturanleitungen an Art Nr Bezeichnung Sprache VPE 581 0050 1 2 WEGE PKW REIFEN REPARATUR Reparaturanleitung von Schäden an PKW Reifen Deutsch 1 581 0150 1 2 WEGE LKW REIFEN REPARATUR Reparaturanleitung von Schäden an LKW Reifen Deutsch 1 581 0181 1 2 WEGE OTR REIFEN REPARATUR Reparaturanleitung von Schäden an OTR Reifen Englisch 1 581 1260 M RCF REPARATURPFLASTER Reparaturanleitung im 1 Wege System mit M RCF Pflastern Deutsch 1 581 1270 UP PATCH MIT REMASTEM Das vorvulkanisierte System für zylindrische Stichverletzungen im Laufflächenbereich Deutsch 1 581 1710 MINICOMBI Die kombinierte Innen und Au enreparatur von Laufflächen Stichverletzungen Deutsch 1 581 4340 RADIAL ANCHOR SEAL RAS SUPER RADIAL ANCHOR SEAL SRAS Deutsch 1 REPARATUR UND DICHTMATERIAL FÜR REIFEN UND SCHLÄUCHE REMA TIP TOP AG Gruber Stra e 65 85586 Poing Germany Phone 49 8121 707 0 www rema tiptop com PKW REIFENREPARATUR REPARABEL BITTE BEACHTEN Die entsprechenden Pflaster grö en können den jeweiligen Reifendimensionen leicht zugeordnet werden BEDINGT REPARABEL WEITERE UNTERSUCHUNGEN NOTWENDIG IRREPARABEL ü X WICHTIGE VORAUSSETZUNGEN EINER JEDEN REIFENREPARATUR Kontrolle des Reifens auf weitere Beschädigungen im demontierten Zustand Inspektion des Reifens nur im demontierten Zustand Die Reifeninstandsetzung muss fachgerecht durchgeführt werden Nicht reparierbare Zone RAD Serie Serie RAD 1 2 4 3 5 6 58 1 3 0 20 VI I 1 6 Pr in te d in G er m an y Nicht reparierbarer Bereich Stichverletzung im Gummibereich der Lauffläche Durchgehende Stichverletzung in der Lauffläche Gummiverletzung an der Wulstzehe Anprallschaden in der Seitenwand Separation des Innerliners in der Seitenwand Gummiverletzung in der Seitenwand Nagelstichverletzung im Schulterbereich Bremsplatte Plattrollschaden Stichverletzung in der Lauffläche mit Beschädi gung in der Seitenwand REMA TIP TOP AG Gruber Stra e 65 85586 Poing Germany Phone 49 8121 707 0 www rema tiptop com 5 81 3 0 80 VI I 1 6 Pr in te d in G er m an y REPARABEL BITTE BEACHTEN Die entsprechenden Pflaster grö en können den jeweiligen Reifendimensionen leicht zugeordnet werden BEDINGT REPARABEL WEITERE UNTERSUCHUNGEN NOTWENDIG IRREPARABEL ü X WICHTIGE VORAUSSETZUNGEN EINER JEDEN REIFENREPARATUR Kontrolle des Reifens auf weitere Beschädigungen im demontierten Zustand Inspektion des Reifens nur im demontierten Zustand Die Reifeninstandsetzung muss fachgerecht durchgeführt werden Nicht reparierbare ZoneNicht reparierbarer Bereich RAD Serie Serie RAD 1 2 4 3 5 6 LKW REIFENREPARATUR Einfahrverletzung in der Lauffläche Beschädigung in der Lauffläche durch eingedrungenen Stein Schnittverletzung in der Lauffläche Schnittverletzung in der Seitenwand Wulstbeschädigung Einfahrverletzung in der Lauffläche Beschädigung in der Seitenwand mit Rostbildung Alterungsrisse Wulstschaden mit Beschädigung des Festigkeitsträgers Nachgeschnitten bis zum Gürtelpaket mit starker Rostbildung Rundumlaufender Bruch am Ende der Umkehrlage Art Nr Bezeichnung Sprache VPE 581 2000 Wandtabelle RAD 100 mehrsprachig 1 581 1030 Wandtabelle RAD 300 mehrsprachig 1 581 0820 Wandtabelle RAD 500 mehrsprachig 1 581 1020 Wandtabelle M RCF mehrsprachig 1 581 0080 Wandtabelle PN OTR mehrsprachig 1 581 1350 Wandtabelle UP mehrsprachig 1 581 2060 Wandtabelle EQUAL mehrsprachig 1 581 3020 Poster REIFENSCHÄDEN PKW Deutsch 1 581 3080 Poster REIFENSCHÄDEN LKW Deutsch 1 581 1790 Poster MINICOMBI Deutsch 1 1 2 WEGE PKW REIFEN REPARATUR Reparatur mit REMA TIP TOP Vulkanisiermaterialien geräten Reparaturanleitung Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтируемая зона RAD Serie Serie RAD 1 2 4 max 20 Width 20 1 32 3 5 1 2 3 C Ø C Ø S A R 1 2 plies min 122 LI max 177 LI 6 Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтируемая зона RAD Serie Serie RAD 1 2 4 max 20 Width 20 1 32 3 5 1 2 3 C Ø C Ø S A R 1 2 plies min 122 LI max 177 LI 6 Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zon no reparabl неремонтируемая зона RAD Serie Serie RAD 1 2 4 max 20 Width 20 1 32 3 5 1 2 3 C Ø C Ø S A R 1 2 plies min 122 LI max 177 LI 6 Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтируемая зона RAD Serie Serie RAD 1 2 4 max 20 Width 20 1 32 3 5 1 2 3 C Ø C Ø S A R 1 2 plies min 122 LI max 177 LI 6 Speed index A R CØ A R S RAD Q 10 15 10 10 10 8 110 20 30 20 20 20 8 115 20 35 116 114 T 6 12 8 8 8 6 110 15 30 12 12 12 6 115 116 112 H 6 6 6 6 6 3 110 10 10 10 10 10 6 115 V 3 3 6 6 6 3 110 8 8 8 115 ZR 3 3 3 110 6 6 6 115 C 6 8 PR max 121 LI T 10 10 10 115 8 8 112 12 12 12 3 116 15 30 15 15 15 8 120 H 6 6 6 115 6 6 10 10 10 116 15 20 12 12 12 3 120 Serie 100 90 Serie 85 80 Serie 75 70 Serie 65 60 Serie 55 45 A R CØ A R S RAD min 122 LI 6 00 7 50 7 R 8 5 R 205 235 205 235 245 265 10 15 15 15 20 8 120 15 60 15 15 25 10 12220 35 4 80 1248 60 10 80 25 25 40 15 14025 60 12 12 15 115 8 25 10 00 225 245 9 R 10 R 245 265 245 265 275 315 6 10 12 12 20 8 120 4 80 1248 60 4 120 1268 60 10 80 20 20 40 15 14020 60 10 110 30 30 50 20 14225 80 20 135 40 40 70 25 14440 80 10 10 12 115 20 20 35 125 40 40 60 135 12 5 R 14 75 R 11 00 13 00 11 R 13 R 12 14 14 75 275 385 11 13 275 375 325 385 355 385 6 6 12 12 20 6 120 4 120 12612 60 4 140 1288 80 10 60 20 20 30 10 14015 35 10 100 25 25 50 20 14225 80 20 130 40 40 70 25 14440 80 10 10 12 115 20 20 25 125 40 40 60 135 max 177 LI 14 00 16 00 375 445 15 R 24 R 15 5 395 475 445 605 395 525 425 495 10 10 15 120 4 120 12612 60 4 140 1288 80 12 30 15 15 25 10 140 10 100 20 20 30 20 14220 60 20 130 30 30 50 25 14430 60 30 140 40 40 70 30 14645 100 15 15 25 125 35 35 50 135 Mit Erscheinen dieser Schadenstabelle verlieren alle bisherigen Ihre Gültigkeit is damage chart supersedes all previous issues Tous les tableaux de réparations antérieures à celui ci deviennent caducs La pubblicazione della presente tabella rende nulle tutte le versioni precedenti Con la publicación de esta tabla da daños pierden su validéz todas las anteriores С момента публикации данной таблицы все осталъные утрачивают свою силу Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alterations Sous réserve de modifications techniques Con riserva di modifiche techniche Reservado el derecho modificaciones técnicas Фирма оставляет за собой право на внесение технических изменений Stand III 16 As of III 16 Version III 16 Versión al III 16 Agiornamento III 16 по состоянию на III 16 Ref No RAD 512 1104 RAD 110 TL 1 55 x 75 512 1120 RAD 112 TL 1 115 x 70 512 1140 RAD 114 TL 1 130 x 85 512 1159 RAD 115 TL 1 75 x 90 512 1160 RAD 116 TL 1 67 x 104 512 1207 RAD 120 TL 2 80 x 125 512 1221 RAD 122 TL 2 75 x 175 512 1245 RAD 124 TL 2 75 x 220 512 1252 RAD 125 TL 3 115 x 125 512 1269 RAD 126 TL 3 75 x 260 512 1283 RAD 128 TL 3 75 x 330 512 1360 RAD 135 TL 4 148 x 203 512 1403 RAD 140 TL 3 100 x 195 512 1427 RAD 142 TL 4 130 x 260 512 1441 RAD 144 TL 4 130 x 335 512 1465 RAD 146 TL 4 180 x 440 RAD 100 Dies ist eine international gültige Reparaturtabelle für die Anwendung von REMA TIP TOP Reparaturmaterialien und systemen Die angegebenen Schadensgrößen werden basierend auf Erkenntnissen der Praxis Prüfstandskontrol len und tests in Erfahrungsrichtwerten unter Anwendung der REMA TIP TOP Reparatursysteme festgelegt Generelle Instandsetzungsmöglichkeiten des Reifens stets überprüfen Gesamten Reifen auf weitere verdeckte Schäden untersuchen Die angegebenen maximalen Abmes sungen dürfen nach erfolgter sachgerechter Bearbeitung des Schadens nicht überschritten werden Even tuelle länderspezifische Vorschriften oder Empfehlungen zur Reifenreparatur sind in dieser Tabelle nicht berücksich tigt Die Schadenstabelle entbindet den Anwender nicht sowohl unter Beachtung dieser Vorschriften als auch abgestimmt auf örtliche Straßen Belastungs und Ein satzbedingungen von der Beurteilung ob die angegebenen Schadensgrößen anzupassen sind Für den Reparaturab lauf die entsprechenden Einbau und Verarbeitungsanlei tungen beachten 2016 Alle Rechte vorbehalten auch die der fototech nischen Wiedergabe und der Speicherung auf elek tronischen Medien Die gewerbliche Nutzung dieser Reparaturtabelle auch in Auszügen ist nicht zulässig This is an internationally valid repair chart for the use of REMA TIP TOP repair materials and systems The figures referring to injury sizes have been de termined on the basis of practical experience bench checks and tests carried out with REMA TIP TOP repair systems Always make a general check to ensure that the tyre can be repaired Examine the complete tyre for further hidden damage The maximum limits for the repairable injuries indicated refer to correctly prepared injuries These maximum limits must not be exceeded Regulations or recommendations regarding tyre repair that exist in individual countries have not been taken into consideration in this chart When referring to this repair chart the user is obliged to assess whether the injury sizes indicated have to be adjusted by taking into account these regulations together with local road load and opera ting conditions Follow the corresponding fitting and processing instructions when carrying out repairs 2016 All rights reserved This also means that this chart or part of it must not be stored in any electro nic media nor reproduced by means of photo technical processes It is not allowed to use this repair chart or parts of it for commercial purposes Ce tableau de réparation concernant l utilisation des pro duits et systèmes de réparation REMA TIP TOP est con forme aux spécifi cations internationales Les tailles de dommages indiquées ont été déterminées sur la base d expérimentations pratiques de contrôles et d essais d endurance réalisés sur banc avec utilisation des systèmes de réparation REMA TIP TOP Examiner le pneu avant toute opération afi n de déceler toutes les blessures de la carcasse et voir si son état justifi e des réparations Les tailles maximum de dommages indiquées se réfèrent à des blessures qui on été débridées correctement Ne pas réparer les blessures qui dépassent les tailles maximum de dommages indiquées dans le tableau de réparation Ce tableau ne tient pas compte des recommandations et des réglementations relatives à la réparation des pneus en vigueur dans les différents pays Le réparateur devra décider s il convient de modifi er les tailles de dommages précitées en fonction des réglementations et des conditions locales c est à dire l état des routes l utilisation des pneus et les sol licitations auxquelles les pneus sont soumis dans son pays Pour la réparation observer les instructions de montage et d application correspondantes Droits de reproduction 2016 Tous droits d auteurs sur le présent tableau de réparation sont réservés y compris ceux de memorisation dans les média électroniques et de reproduction par des systèmes phototechniques Toute utilisation commerciale de ce tableau de réparation et de ses parties est interdite La presente tabella riparazioni riguarda l impiego di materiali e sistemi di riparazione REMA TIP TOP ed ha validità su scala mondiale Le entità dei danni indicate sono defi nite sotto forma di valori indicativi ricavati dall esperienza practica e da controlli e test effettuati sul banco prova sotto l applicazione dei sistemi dei ripa razione REMA TIP TOP Verifi care sempre l eventuale possibilità dei riparare il pneumatico Controllare l intero pneumatico al fi ne di individuare anche possibili danni nascosti A lavorazi one del danno ultimata le misure massime indicate non devono venir superate La presente tabella non tiene conto di eventuali norme o raccomandazioni riguardanti la riparazione dei pneumatici valide in singoli Paesi La tabella danni non esonera l utilizzatore dalla valutazione circa la necessità o meno di adeguare i valori di sicurezza indicati sia nel rispetto delle presenti norme che delle locali condizioni delle strade del grado di sollecitatzione e di impiego del materiale Nel processo di riparazione tener conto delle relative istruzioni di montaggio e la vorazione 2016 Tutti i diritti riservati compresa la riproduzione fotografi ca e supporti elettro nici Non è consentito l impiego anche parziale a scopo pubblicitario della presente tabelle danni Esta es una tabla de reparación de vigencia internacional para la aplicación de materiales y sistemas de reparación REMA TIP TOP Las dimensiones de los daños se fi jan en valores empíricos basados en experiencias prácticas y en comprobaciones y controles efectuados en bancos de pru ebas utilizando exclusivamente los sistemas de reparación REMA TIP TOP Verifi quen siempre si el estado general del neumático permite su reparación Examinen todo el neumático a fi n de detectar otros posi bles daños ocultos Finalizada la preparación de las roturas por un experto las dimensiones del daño no deben exceder las medidas máximas indicadas en la tabla En esta tabla no se consideran eventuales normas ni recomendaciones impuestas en los distintos países respecto a la reparaci ón de neumáti cos La tabla de daños no exime el usuario de juzgar si los valores orientativos de seguridad indicados deben adaptarse teniendo en cuenta tanto las normas y limitaciones como las condiciones locales de las carrete ras de carga y operación Observen las correspondientes instrucciones de trabajo y aplicación 2016 Quedan reservados todos los dereches de autor incluyendo los de reproduc ción fototécnica y procesa miento de datos electrónicos Está prohibido el uso comer cial total o parcial de esta tabla de reparación Эта таблица повреждений предназначена для применения ремонтных материалов и систем РЕМА ТИП ТОП и действительна для всех стран Приведенные в таблице размеры повреждений даются в виде ориентировочных величин полученных при использовании ремонтных систем РЕМА ТИП ТОП и основанных на практическом опыте и результатах стендовых испытаний и тестов Всегда проверяйте шину на возможность и целесообразность ремонта Обследуйте шину на возможное наличие скрытых повреждений Приведенные в таблице максимальные размеры повреждений представляют собой предельные размеры превышение которых после проведения соответствующей механической обработки не допускается В этой таблице не учтены возможные предписания и рекомендации по ремонту автомобильных шин принятые в отдельных странах Таблица повреждений не освобождает пользователя от обязанности проведения собственной оценки необходимости корректировки указанных размеров с учетом как вышеупомянутых предписаний так и местных дорожных условий характера нагрузки и условий эксплуатации шин В ходе ремонта соблюдайте соответствующие инструкции по обработке и применению ремонтных материалов 2016 Фирма сохраняет за собой все права в том числе на фототехническое воспроизведение и запись на электронные носители Использование данной таблицы или ее фрагментов в целях получения доходов не разрешается REMA TIP TOP AG Gruber Straße 65 85586 Poing Germany Phone 49 8121 707 0 www rema tiptop com 58 1 2 0 0 0 II I 1 6 Pr in te d in G er m an y 1 2 WEGE LKW REIFEN REPARATUR Reparatur mit REMA TIP TOP Vulkanisiermaterialien geräten Reparaturanleitung Serie 100 90 Serie 5 80 Serie 75 70 Serie 65 60 Serie 55 45 A R CØ A R S RAD min 122 LI 6 00 7 50 7 R 8 5 R 205 235 205 235 245 265 15 30 15 15 15 10 331 10 75 20 20 30 12 333 20 60 20 90 25 25 40 15 335 30 60 12 12 15 115 8 25 10 00 225 245 9 R 10 R 245 265 245 65 275 315 12 30 15 15 15 10 331 10 75 20 20 30 15 333 20 60 20 90 30 30 50 20 335 25 80 10 140 35 35 70 25 33725 120 35 80 10 10 12 115 12 5 R 14 75 R 11 00 13 00 11 R 13 R 12 14 14 75 275 385 11 3 275 375 325 385 355 385 12 25 12 12 12 10 331 12 65 20 20 30 12 333 20 50 15 90 25 25 50 15 335 25 70 15 130 35 35 70 25 337 35 70 15 150 40 40 80 25 33930 100 40 85 10 10 12 115 max 177 LI 14 00 16 00 375 445 15 R 24 R 15 5 395 475 445 605 395 525 425 495 10 20 12 12 12 8 331 10 50 15 15 25 10 333 10 90 20 20 30 15 335 20 60 12 110 25 25 40 20 337 25 70 10 160 30 30 50 25 33915 120 30 80 20 130 40 40 60 25 341 40 80 15 170 40 40 70 30 343 45 100 Ref No RAD 512 1159 115 75 x 90 512 9310 331 165 x 75 512 9330 333 205 x 90 512 9350 335 245 x 95 512 9370 337 285 x 100 512 9390 339 325 x 105 512 9410 341 365 x 110 512 9430 343 445 x 120 Mit Erscheinen dieser Schadenstabelle verlieren alle bisherigen Ihre Gültigkeit is damage chart supersedes all previous issues Tous les tableaux de réparations antérieures à celui ci deviennent caducs La pubblicazione della presente tabella rende nulle tutte le versioni precedenti Con la publicación de esta tabla da daños pierden su validéz todas las anteriores С момента публикации данной таблицы все осталъные утрачивают свою силу Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alterations Sous réserve de modifications techniques Con riserva di modifiche techniche Reservado el derecho modificaciones técnicas Фирма оставляет за собой право на внесение технических изменений Stand III 16 As of III 16 Version III 16 Versión al III 16 Agiornamento III 16 по состоянию на III 16 RAD 300 Dies ist ei e international gültige Reparaturtabelle für die Anwendung von REMA TIP TOP Reparaturmaterialien und systemen Die angegebenen Schadensgrößen werden basierend auf Erkenntnissen der Praxis Prüfstandskontrol len und tests in Erfahrungsrichtwerten unter Anwendung der REMA TIP TOP Reparatursysteme festgelegt Generelle Instandsetzungsmöglichkeiten des Reifens stets überprüfen Gesamten Reifen auf weitere verdeckte Schäden untersuchen Die a gegebenen maximalen Abmes sungen dürfen nach erfolgter sachgerechter Bearbeitung des Schadens nicht überschritten werden Even tuelle länderspezifische Vorschriften oder Empfehlungen zur Reifenreparatur sind in dieser Tabelle nicht berücksich tigt Die Schadenstabelle entbindet den Anwender nicht sowohl unter Beachtung dieser Vorschriften als auch abgestimmt auf örtliche Straßen Belastungs und Ein satzbedingungen von der Beurteilung ob die angegebenen Schadensgrößen anzupassen sind Für den Reparaturab lauf die entsprechenden Einbau und Verarbeitungsanlei tungen beachten 2016 Alle Rechte vorbehalten auch die der fototech nischen Wiedergabe und der Speicherung auf elek tronischen Medien Die gewerbliche Nutzung dieser Reparaturtabelle auch in Auszügen ist nicht zulässig This is an internationally valid repair chart for the use of REMA TIP TOP repair materials and systems The figures referring to injury sizes have been de termined on the basis of practical experience bench checks and tests carried out with REMA TIP TOP repair systems Always make a general check to ensure that the tyre can be repaired Examine the complete tyre for further hidden damage The maximum limits for the repairable injuries indicated refer to correctly prepared injuries These maximum limits must not be exceeded Regulations or recommendations regarding tyre repair that exist in individual countries have not been taken into consideration in this chart When referring to this repair chart the user is obliged to assess whether the injury sizes indicated have to be adjusted by taking into account these regulations together with local road load and opera ting conditions Follow the corresponding fitting and processing instructions when carrying out repairs 2016 All rights reserved This also means that this chart or part of it must not be stored in any electro nic media nor reproduced by means of photo technical processes It is not allowed to use this repair chart or parts of it for commercial purposes Ce tableau de réparation concernant l utilisation des pro duits et systèmes de réparation REMA TIP TOP est con forme aux spécifi cations internationales Les tailles de dommages indiquées ont été déterminées sur la base d expérimentations pratiques de contrôles et d essais d endurance réalisés sur banc avec utilisation des systèmes de réparation REMA TIP TOP Examiner le pneu avant toute opération afi n de déceler toutes les blessures de la carcasse et voir si son état justifi e des réparations Les tailles maximum de dommages indiquées se réfèrent à des blessures qui on été débridées correctement Ne pas réparer les blessures qui dépassent les tailles maximum de dommages indiquées dans le tableau de réparation Ce tableau ne tient pas compte des recommandations et des réglementations relatives à la réparation des pneus en vigueur dans les différents pays Le réparateur devra décider s il convient de modifi er les tailles de dommages précitées en fonction des réglementations et des conditions locales c est à dire l état des routes l utilisation des pneus et les sol licitations auxquelles les pneus sont soumis dans son pays Pour la réparation observer les instructions de montage et d application correspondantes Droits de reproduction 2016 Tous droits d auteurs sur le présent tableau de réparation sont réservés y compris ceux de memorisation dans les média électroniques et de reproduction par des systèmes phototechniques Toute utilisation commerciale de ce tableau de réparation et de ses parties est interdite La presente tabella riparazioni riguarda l impiego di materiali e sistemi di riparazione REMA TIP TOP ed ha validità su scala mondiale Le entità dei danni indicate sono defi nite sotto forma di valori indicativi ricavati dall esperienza practica e da controlli e test effettuati sul banco prova sotto l applicazione dei sistemi dei ripa razione REMA TIP TOP Verifi care sempre l eventuale possibilità dei riparare il pneumatico Controllare l intero pneumatico al fi ne di individuare anche possibili danni nascosti A lavorazi one del danno ultimata le misure massime indicate non devono venir superate La presente tabella non tiene conto di eventuali norme o raccomandazioni riguardanti la riparazione dei pneumatici valide in singoli Paesi La tabella danni non esonera l utilizzatore dalla valutazione circa la necessità o meno di adeguare i valori di sicurezza indicati sia nel rispetto delle presenti norme che delle locali condizioni delle strade del grado di sollecitatzione e di impiego del materiale Nel processo di riparazione tener conto delle relative istruzioni di montaggio e la vorazione 2016 Tutti i diritti riservati compresa la riproduzione fotografi ca e supporti elettro nici Non è consentito l impiego anche parziale a scopo pubblicitario della presente tabelle danni Esta es una tabla de reparación de vigencia internacional para la aplicación de materiales y sistemas de reparación REMA TIP TOP Las dimensiones de los daños se fi jan en valores empíricos basados en experiencias prácticas y en comprobaciones y controles efectuados en bancos de pru ebas utilizando exclusivamente los sistemas de reparación REMA TIP TOP Verifi quen siempre si el estado general del neumático permite su reparación Examinen todo el neumático a fi n de detectar otros posi bles daños ocultos Finalizada la preparación de las roturas por un experto las dimensiones del daño no deben exceder las medidas máximas indicadas en la tabla En esta tabla no se consideran eventuales normas ni recomendaciones impuestas en los distintos países respecto a la reparaci ón de neumáti cos La tabla de daños no exime el usuario de juzgar si los valores orientativos de seguridad indicados deben adaptarse teniendo en cuenta tanto las normas y limitaciones como las condiciones locales de las carrete ras de carga y operación Observen las correspondientes instrucciones de trabajo y aplicación 2016 Quedan reservados todos los dereches de autor incluyendo los de reproduc ción fototécnica y procesa miento de datos electrónicos Está prohibido el uso comer cial total o parcial de esta tabla de reparación Эта таблица повреждений предназначена для применения ремонтных материалов и систем РЕМА ТИП ТОП и действительна для всех стран Приведенные в таблице размеры повреждений даются в виде ориентировочных величин полученных при использовании ремонтных систем РЕМА ТИП ТОП и основанных на практическом опыте и результатах стендовых испытаний и тестов Всегда проверяйте шину на возможность и целесообразность ремонта Обследуйте шину на возможное наличие скрытых повреждений Приведенные в таблице максимальные размеры повреждений представляют собой предельные размеры превышение которых после проведения соответствующей механической обработки не допускается В этой таблице не учтены возможные предписания и рекомендации по ремонту автомобильных шин принятые в отдельных странах Таблица повреждений не освобождает пользователя от обязанности проведения собственной оценки необходимости корректировки указанных размеров с учетом как вышеупомянутых предписаний так и местных дорожных условий характера нагрузки и условий эксплуатации шин В ходе ремонта соблюдайте соответствующие инструкции по обработке и применению ремонтных материалов 2016 Фирма сохраняет за собой все права в том числе на фототехническое воспроизведение и запись на электронные носители Использование данной таблицы или ее фрагментов в целях получения доходов не разрешается REMA TIP TOP AG Gruber Straße 65 85586 Poing Germany Phone 49 8121 707 0 www rema tiptop com Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтируемая зона RAD Serie Serie RAD 1 2 4 max 20 Width 20 1 32 3 5 1 2 3 C Ø C Ø S A R 1 2 plies min 122 LI max 177 LI 6 Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтируемая зона RAD Serie Serie RAD 1 2 4 max 20 Width 20 1 32 3 5 1 2 3 C Ø C Ø S A R 1 2 plies min 122 LI max 177 LI 6 Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтируемая зона RAD Serie Serie RAD 1 2 4 max 20 Width 20 1 32 3 5 1 2 3 C Ø C Ø S A R 1 2 plies min 122 LI max 177 LI 6 Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтиру мая зона RAD Serie Serie RAD 1 2 4 max 20 Width 20 1 32 3 5 1 2 3 C Ø C Ø S A R 1 2 plies min 122 LI max 177 LI 6 58 11 0 30 II I 1 6 Pr in te d in G er m an y UP PATCH MIT REMASTEM Das vorvulkanisierte System für zylindrische Stichverletzungen im Laufflächenbereich Reparaturanleitung C C Ni h r parierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona o reparable неремонтир уемая зона PN 050 060 PN 056 S 058 S S Seitenwand Sidewal l Flanc Fianco Flanco бок овина Ref No PN No 512 2000 050 240 4 12 512 2017 050 240 6 10 512 2024 052 360 6 12 512 2031 052 360 8 10 512 2048 054 480 8 5 512 2055 054 480 10 5 512 2062 056 660 10 5 512 2079 056 660 12 5 512 2093 058 810 12 3 512 2103 058 810 14 3 512 2110 060 930 14 1 Ref No PN No 512 2502 056 S 660 10 5 512 2419 056 S 660 12 5 512 2433 058 S 810 12 3 512 2440 058 S 810 14 3 C PR 10 14 16 20 22 26 28 32 34 38 40 44 46 50 52 58 60 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 225 9 PN No 056 056 058 058 054 058 056 060 056 060 056 250 10 PN No 056 056 058 052 058 054 060 056 060 056 060 056 C PR 10 14 16 20 22 26 28 32 34 38 40 44 46 50 52 58 60 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 15 1 2 PN No 050 050 050 050 050 050 050 050 050 25 1 PN No 050 050 050 050 050 050 050 052 052 50 2 PN No 050 050 050 050 052 052 052 054 054 75 3 PN No 050 050 052 052 052 052 054 054 056 100 4 PN No 052 052 052 052 054 054 056 052 056 052 056 052 125 5 PN No 052 052 052 054 054 056 056 052 056 054 056 054 150 6 PN No 054 054 054 054 054 056 052 056 054 056 054 058 056 175 7 PN No 054 054 054 054 056 056 052 058 054 058 054 058 056 200 8 PN No 054 056 056 058 056 052 058 056 058 056 060 056 C PR 10 14 16 20 22 26 28 32 34 38 40 44 46 50 52 58 60 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 50 2 PN No 050 050 050 050 052 052 052 052 052 100 4 PN No 050 050 052 052 052 052 054 054 054 150 6 PN No 052 052 054 054 054 054 054 054 056 200 8 PN No 054 054 054 054 056 056 056 058 250 10 PN No 054 056 056 056 056 058 058 50 Mit Erscheinen dieser Schadenstabelle verlieren alle bisherigen Ihre Gültigkeit is damage chart supersedes all previous issues Tous les tableaux de réparations antérieures à celui ci deviennent caducs La pubblicazione della presente tabella rende nulle tutte le versioni precedenti Con la publicación de esta tabla da daños pierden su validéz todas las anteriores С момента публикации данной таблицы все осталъные утрачивают свою силу Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alterations Sous réserve de modifications techniques Con riserva di modifiche techniche Reservado el derecho modificaciones técnicas Фирма оставляет за собой право на внесение технических изменений Stand III 16 As of III 16 Version III 16 Versión al III 16 Agiornamento III 16 по состоянию на III 16 Dies ist eine international gültige Reparaturtabelle für die Anwendung von REMA TIP TOP Reparaturmaterialien und systemen Die angegebenen Schadensgrößen werden basierend auf Erkenntnissen der Praxis Prüfstandskontrol len und tests in Erfahrungsrichtwerten unter Anwendung der REMA TIP TOP Reparatursysteme festgelegt Generelle Instandsetzungsmöglichkeiten des Reifens stets überprüfen Gesamten Reifen auf weitere verdeckte Schäden untersuchen Die angegebenen maximalen Abmes sungen dürfen nach erfolgter sachgerechter Bearbeitung des Schadens nicht überschritten werden Even tuelle länderspezifische Vorschriften oder Empfehlungen zur Reifenreparatur sind in dieser Tabelle nicht berücksich tigt Die Schadenstabelle entbindet den Anwender nicht sowohl unter Beachtung dieser Vorschriften als auch abgestimmt auf örtliche Straßen Belastungs und Ein satzbedingungen von der Beurteilung ob die angegebenen Schadensgrößen anzupassen sind Für den Reparaturab lauf die entsprechenden Einbau und Verarbeitungsanlei tungen beachten 2016 Alle Rechte vorbehalten auch die der fototech nischen Wiedergabe und der Speicherung auf elek tronischen Medien Die gewerbliche Nutzung dieser Reparaturtabelle auch in Auszügen ist nicht zulässig This is an internationally valid repair chart for the use of REMA TIP TOP repair materials and systems The figures referring to injury sizes have been de termined on the basis of practical experience bench checks and tests carried out with REMA TIP TOP repair systems Always make a general check to ensure that the tyre can be repaired Examine the complete tyre for further hidden damage The maximum limits for the repairable injuries indicated refer to correctly prepared injuries These maximum limits must not be exceeded Regulations or recommendations regarding tyre repair that exist in individual countries have not been taken into consideration in this chart When referring to this repair chart the user is obliged to assess whether the injury sizes indicated have to be adjusted by taking into account these regulations together with local road load and opera ting conditions Follow the corresponding fitting and processing instructions when carrying out repairs 2016 All rights reserved This also means that this chart or part of it must not be stored in any electro nic media nor reproduced by means of photo technical processes It is not allowed to use this repair chart or parts of it for commercial purposes Ce tableau de réparation concernant l utilisation des pro duits et systèmes de réparation REMA TIP TOP est con forme aux spécifi cations internationales Les tailles de dommages indiquées ont été déterminées sur la base d expérimentations pratiques de contrôles et d essais d endurance réalisés sur banc avec utilisation des systèmes de réparation REMA TIP TOP Examiner le pneu avant toute opération afi n de déceler toutes les blessures de la carcasse et voir si son état justifi e des réparations Les tailles maximum de dommages indiquées se réfèrent à des blessures qui on été débridées correctement Ne pas réparer les blessures qui dépassent les tailles maximum de dommages indiquées dans le tableau de réparation Ce tableau ne tient pas compte des recommandations et des réglementations relatives à la réparation des pneus en vigueur dans les différents pays Le réparateur devra décider s il convient de modifi er les tailles de dommages précitées en fonction des réglementations et des conditions locales c est à dire l état des routes l utilisation des pneus et les sol licitations auxquelles les pneus sont soumis dans son pays Pour la réparation observer les instructions de montage et d application correspondantes Droits de reproduction 2016 Tous droits d auteurs sur le présent tableau de réparation sont réservés y compris ceux de memorisation dans les média électroniques et de reproduction par des systèmes phototechniques Toute utilisation commerciale de ce tableau de réparation et de ses parties est interdite La presente tabella riparazioni riguarda l impiego di materiali e sistemi di riparazione REMA TIP TOP ed ha validità su scala mondiale Le entità dei danni indicate sono defi nite sotto forma di valori indicativi ricavati dall esperienza practica e da controlli e test effettuati sul banco prova sotto l applicazione dei sistemi dei ripa razione REMA TIP TOP Verifi care sempre l eventuale possibilità dei riparare il pneumatico Controllare l intero pneumatico al fi ne di individuare anche possibili danni nascosti A lavorazi one del danno ultimata le misure massime indicate non devono venir superate La presente tabella non tiene conto di eventuali norme o raccomandazioni riguardanti la riparazione dei pneumatici valide in singoli Paesi La tabella danni non esonera l utilizzatore dalla valutazione circa la necessità o meno di adeguare i valori di sicurezza indicati sia nel rispetto delle presenti norme che delle locali condizioni delle strade del grado di sollecitatzione e di impiego del materiale Nel processo di riparazione tener conto delle relative istruzioni di montaggio e la vorazione 2016 Tutti i diritti riservati compresa la riproduzione fotografi ca e supporti elettro nici Non è consentito l impiego anche parziale a scopo pubblicitario della presente tabelle danni Esta es una tabla de reparación de vigencia internacional para la aplicación de materiales y sistemas de reparación REMA TIP TOP Las dimensiones de los daños se fi jan en valores empíricos basados en experiencias prácticas y en comprobaciones y controles efectuados en bancos de pru ebas utilizando exclusivamente los sistemas de reparación REMA TIP TOP Verifi quen siempre si el estado general del neumático permite su reparación Examinen todo el neumático a fi n de detectar otros posi bles daños ocultos Finalizada la preparación de las roturas por un experto las dimensiones del daño no deben exceder las medidas máximas indicadas en la tabla En esta tabla no se consideran eventuales normas ni recomendaciones impuestas en los distintos países respecto a la reparaci ón de neumáti cos La tabla de daños no exime el usuario de juzgar si los valores orientativos de seguridad indicados deben adaptarse teniendo en cuenta tanto las normas y limitaciones como las condiciones locales de las carrete ras de carga y operación Observen las correspondientes instrucciones de trabajo y aplicación 2016 Quedan reservados todos los dereches de autor incluyendo los de reproduc ción fototécnica y procesa miento de datos electrónicos Está prohibido el uso comer cial total o parcial de esta tabla de reparación Эта таблица повреждений предназначена для применения ремонтных материалов и систем РЕМА ТИП ТОП и действительна для всех стран Приведенные в таблице размеры повреждений даются в виде ориентировочных величин полученных при использовании ремонтных систем РЕМА ТИП ТОП и основанных на практическом опыте и результатах стендовых испытаний и тестов Всегда проверяйте шину на возможность и целесообразность ремонта Обследуйте шину на возможное наличие скрытых повреждений Приведенные в таблице максимальные размеры повреждений представляют собой предельные размеры превышение которых после проведения соответствующей механической обработки не допускается В этой таблице не учтены возможные предписания и рекомендации по ремонту автомобильных шин принятые в отдельных странах Таблица повреждений не освобождает пользователя от обязанности проведения собственной оценки необходимости корректировки указанных размеров с учетом как вышеупомянутых предписаний так и местных дорожных условий характера нагрузки и условий эксплуатации шин В ходе ремонта соблюдайте соответствующие инструкции по обработке и применению ремонтных материалов 2016 Фирма сохраняет за собой все права в том числе на фототехническое воспроизведение и запись на электронные носители Использование данной таблицы или ее фрагментов в целях получения доходов не разрешается REMA TIP TOP AG Gruber Straße 65 85586 Poing Germany Phone 49 8121 707 0 www rema tiptop com 58 1 0 0 80 II I 1 6 Pr in te d in G er m an y FRU BIAS PN M RCF REPARATURPFLASTER Reparatur im 1 Wege System mit M RCF Reparaturpflastern Arbeitsanleitung 58 1 1 79 0 X II 16 P rin te d in G er m an y REMA TIP TOP AG Gruber Stra e 65 85586 Poing Germany Phone 49 8121 707 100 www rema tiptop com Schadenskanal zuerst von innen nach au en anschlie end von au en nach innen ausfräsen Innerlin r rauen bis die Oberfläche vollkommen glatt ist Raubild Typ RMA 2 und Raustaub entfernen Max Anzahl an Reparaturen mit MINICOMBI Reparaturkörpern pro Reifen Bereits vorhandene Reparaturen stets auf Mängelfreiheit prüfen Axialer Abstand der Reparaturen mindestens 15 cm 6 Reparaturzone in der Lauf flächenbreite 3 4 5 6 8 10 Ø max Schadensgrö e Speed Index A3 A4 5 A6 B8 B10 J 2 K T 1 H ZR V 3 V ZR W 70 90 80 80 max LI 177 70 75 Beschädigte Stelle am Reifen lokalisieren und kennzeichnen Fremdkörper entfernen Schrauben sind herauszudrehen Verlauf des Schadenkanals feststellen Schadensbereich in der Reifen innenseite mit LIQUID BUFFER benetzen und mit einem Reifen schaber reinigen Freig legt Reparaturstelle und L chkanal mit CEMENT FD BL benetzen und MINICOMBI sofort einführen MINICOMBI soweit wie möglich nach au en ziehen und MINICOMBI Teller kräftig anrollen Tellerrand und verbliebene Rau fläche mit INNERLINER SEALER versiegeln u d überstehenden Schaft abschneiden Schritt für Schritt Videoanleitung http minicombi rema tiptop de video 1 4 5 6 2 3 7 8 REPARATUR VON STICHVERLETZUNGEN mit REMA TIP TOP MINICOMBI MINICOMBI
Hinweis: Dies ist eine maschinenlesbare No-Flash Ansicht.
Klicken Sie
hier um zur Online-Version zu gelangen.