TIP TOP AUTOMOTIVE GmbH 201752 REPARATUR UND DICHTMATERIAL FÜR REIFEN UND SCHLÄUCHE Reparaturpflaster DIAGONAL Ref No FRU No 512 5251 1 55 1 30 512 5261 2 77 1 30 Ref No PN No 512 6037 03 100 2 10 512 6044 04 120 2 10 512 6051 05 160 4 10 512 6068 06 235 6 10 512 6075 07 295 6 10 512 6082 08 345 6 5 512 6099 09 390 8 5 512 6109 010 450 8 3 512 6202 020 255 4 10 512 6219 021 370 4 5 512 6226 022 510 4 3 512 6233 023 255 6 10 512 6240 024 370 6 5 512 6257 025 510 6 3 512 6408 040 160 4 5 512 6415 041 235 6 5 512 6422 042 265 8 5 PN 03 042 Mit Erscheinen dieser Schadenstabelle verlieren alle bisherigen Ihre Gültigkeit is damage chart supersedes all previous issues Tous les tableaux de réparations antérieures à celui ci deviennent caducs La pubblicazione della presente tabella rende nulle tutte le versioni precedenti Con la publicación de esta tabla da daños pierden su validéz todas las anteriores С момента публикации данной таблицы все осталъные утрачивают свою силу Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alterations Sous réserve de modifications techniques Con riserva di modifiche techniche Reservado el derecho modificaciones técnicas Фирма оставляет за собой право на внесение технических изменений Stand III 16 As of III 16 Version III 16 Versión al III 16 Agiornamento III 16 по состоянию на III 16 REMA TIP TOP AG Gruber Straße 65 85586 Poing Germany Phone 49 8121 707 0 www rema tiptop com C C Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтируемая зона Dies ist eine international gültige Reparaturtabelle für die Anwendung von REMA TIP TOP Reparaturmaterialien und systemen Die angegebenen Schadensgrößen werden basierend auf Erkenntnissen der Praxis Prüfstandskontrol len und tests in Erfahrungsrichtwerten unter Anwendung der REMA TIP TOP Reparatursysteme festgelegt Generelle Instandsetzungsmöglichkeiten des Reifens stets überprüfen Gesamten Reifen auf weitere verdeckte Schäden untersuchen Die angegebenen maximalen Abmes sungen dürfen nach erfolgter sachgerechter Bearbeitung des Schadens nicht überschritten werden Even tuelle länderspezifische Vorschriften oder Empfehlungen zur Reifenreparatur sind in dieser Tabelle nicht berücksich tigt Die Schadenstabelle entbindet den Anwender nicht sowohl unter Beachtung dieser Vorschriften als auch abgestimmt auf örtliche Straßen Belastungs und Ein satzbedingungen von der Beurteilung ob die angegebenen Schadensgrößen anzupassen sind Für den Reparaturab lauf die entsprechenden Einbau und Verarbeitungsanlei tungen beachten 2016 Alle Rechte vorbehalten auch die der fototech nischen Wiedergabe und der Speicherung auf elek tronischen Medien Die gewerbliche Nutzung dieser Reparaturtabelle auch in Auszügen ist nicht zulässig This is an internationally valid repair chart for the use of REMA TIP TOP repair materials and systems The figures referring to injury sizes have been de termined on the basis of practical experience bench checks and tests carried out with REMA TIP TOP repair systems Always make a general check to ensure that the tyre can be repaired Examine the complete tyre for further hidden damage The maximum limits for the repairable injuries indicated refer to correctly prepared injuries These maximum limits must not be exceeded Regulations or recommendations regarding tyre repair that exist in individual countries have not been taken into consideration in this chart When referring to this repair chart the user is obliged to assess whether the injury sizes indicated have to be adjusted by taking into account these regulations together with local road load and opera ting conditions Follow the corresponding fitting and processing instructions when carrying out repairs 2016 All rights reserved This also means that this chart or part of it must not be stored in any electro nic media nor reproduced by means of photo technical processes It is not allowed to use this repair chart or parts of it for commercial purposes Ce tableau de réparation concernant l utilisation des pro duits et systèmes de réparation REMA TIP TOP est con forme aux spécifi cations internationales Les tailles de dommages indiquées ont été déterminées sur la base d expérimentations pratiques de contrôles et d essais d endurance réalisés sur banc avec utilisation des systèmes de réparation REMA TIP TOP Examiner le pneu avant toute opération afi n de déceler toutes les blessures de la carcasse et voir si son état justifi e des réparations Les tailles maximum de dommages indiquées se réfèrent à des blessures qui on été débridées correctement Ne pas réparer les blessures qui dépassent les tailles maximum de dommages indiquées dans le tableau de réparation Ce tableau ne tient pas compte des recommandations et des réglementations relatives à la réparation des pneus en vigueur dans les différents pays Le réparateur devra décider s il convient de modifi er les tailles de dommages précitées en fonction des réglementations et des conditions locales c est à dire l état des routes l utilisation des pneus et les sol licitations auxquelles les pneus sont soumis dans son pays Pour la réparation observer les instructions de montage et d application correspondantes Droits de reproduction 2016 Tous droits d auteurs sur le présent tableau de réparation sont réservés y compris ceux de memorisation dans les média électroniques et de reproduction par des systèmes phototechniques Toute utilisation commerciale de ce tableau de réparation et de ses parties est interdite La presente tabella riparazioni riguarda l impiego di materiali e sistemi di riparazione REMA TIP TOP ed ha validità su scala mondiale Le entità dei danni indicate sono defi nite sotto forma di valori indicativi ricavati dall esperienza practica e da controlli e test effettuati sul banco prova sotto l applicazione dei sistemi dei ripa razione REMA TIP TOP Verifi care sempre l eventuale possibilità dei riparare il pneumatico Controllare l intero pneumatico al fi ne di individuare anche possibili danni nascosti A lavorazi one del danno ultimata le misure massime indicate non devono venir superate La presente tabella non tiene conto di eventuali norme o raccomandazioni riguardanti la riparazione dei pneumatici valide in singoli Paesi La tabella danni non esonera l utilizzatore dalla valutazione circa la necessità o meno di adeguare i valori di sicurezza indicati sia nel rispetto delle presenti norme che delle locali condizioni delle strade del grado di sollecitatzione e di impiego del materiale Nel processo di riparazione tener conto delle relative istruzioni di montaggio e la vorazione 2016 Tutti i diritti riservati compresa la riproduzione fotografi ca e supporti elettro nici Non è consentito l impiego anche parziale a scopo pubblicitario della presente tabelle danni Esta es una tabla de reparación de vigencia internacional para la aplicación de materiales y sistemas de reparación REMA TIP TOP Las dimensiones de los daños se fi jan en valores empíricos basados en experiencias prácticas y en comprobaciones y controles efectuados en bancos de pru ebas utilizando exclusivamente los sistemas de reparación REMA TIP TOP Verifi quen siempre si el estado general del neumático permite su reparación Examinen todo el neumático a fi n de detectar otros posi bles daños ocultos Finalizada la preparación de las roturas por un experto las dimensiones del daño no deben exceder las medidas máximas indicadas en la tabla En esta tabla no se consideran eventuales normas ni recomendaciones impuestas en los distintos países respecto a la reparaci ón de neumáti cos La tabla de daños no exime el usuario de juzgar si los valores orientativos de seguridad indicados deben adaptarse teniendo en cuenta tanto las normas y limitaciones como las condiciones locales de las carrete ras de carga y operación Observen las correspondientes instrucciones de trabajo y aplicación 2016 Quedan reservados todos los dereches de autor incluyendo los de reproduc ción fototécnica y procesa miento de datos electrónicos Está prohibido el uso comer cial total o parcial de esta tabla de reparación Эта таблица повреждений предназначена для применения ремонтных материалов и систем РЕМА ТИП ТОП и действительна для всех стран Приведенные в таблице размеры повреждений даются в виде ориентировочных величин полученных при использовании ремонтных систем РЕМА ТИП ТОП и основанных на практическом опыте и результатах стендовых испытаний и тестов Всегда проверяйте шину на возможность и целесообразность ремонта Обследуйте шину на возможное наличие скрытых повреждений Приведенные в таблице максимальные размеры повреждений представляют собой предельные размеры превышение которых после проведения соответствующей механической обработки не допускается В этой таблице не учтены возможные предписания и рекомендации по ремонту автомобильных шин принятые в отдельных странах Таблица повреждений не освобождает пользователя от обязанности проведения собственной оценки необходимости корректировки указанных размеров с учетом как вышеупомянутых предписаний так и местных дорожных условий характера нагрузки и условий эксплуатации шин В ходе ремонта соблюдайте соответствующие инструкции по обработке и применению ремонтных материалов 2016 Фирма сохраняет за собой все права в том числе на фототехническое воспроизведение и запись на электронные носители Использование данной таблицы или ее фрагментов в целях получения доходов не разрешается C PR 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 12 14 18 20 24 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 8 5 16 PN No FRU 1 FRU 1 FRU 2 03 03 04 FRU 1 FRU 2 03 10 3 8 PN No FRU 2 FRU 2 03 03 04 04 FRU 2 03 03 15 1 2 PN No 03 03 04 04 05 05 FRU 2 03 04 25 1 PN No 03 04 05 06 06 06 03 04 05 35 1 3 8 PN No 04 04 05 06 07 07 03 04 05 50 2 PN No 05 05 06 07 08 08 05 05 06 75 3 PN No 07 07 09 09 06 06 07 100 4 PN No 08 08 09 010 07 07 08 125 5 PN No 010 010 08 08 50 C PR 6 8 10 12 14 16 18 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 25 1 PN No 020 020 020 020 50 2 PN No 020 020 021 023 75 3 PN No 020 023 023 024 125 5 PN No 021 024 024 025 175 7 PN No 022 025 025 C PR 8 10 12 14 16 18 20 22 24 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 25 1 PN No 040 041 041 042 042 50 2 PN No 040 041 042 042 75 3 PN No 042 042 58 1 0 0 80 II I 1 6 Pr in te d in G er m an y FRU BIAS PN C C Nicht reparierbare Zone Non repairable area Zone non réparable Zona non riparabile Zona no reparable неремонтируемая зона PN 050 060 PN 056 S 058 S S Seitenwand Sidewal l Flanc Fianco Flanco боковина Ref No PN No 512 2000 050 240 4 12 512 2017 050 240 6 10 512 2 24 052 360 6 12 512 2031 052 360 8 10 512 2048 054 480 8 5 512 2055 054 480 10 5 512 2062 056 660 10 5 512 2079 056 660 12 5 512 2093 058 810 12 3 512 2103 058 810 14 3 512 2110 060 930 14 1 Ref No PN No 512 2502 056 S 660 10 5 512 2419 056 S 660 12 5 512 2433 058 S 810 12 3 512 2440 058 S 810 14 3 C PR 10 14 16 20 22 26 28 32 34 38 40 44 46 50 52 58 60 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 225 9 PN No 056 056 058 058 054 058 056 060 056 060 056 250 10 PN No 056 056 058 052 058 054 060 056 060 056 060 056 C PR 10 14 16 20 22 26 28 32 34 38 40 44 46 50 52 58 60 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 15 1 2 PN No 050 050 050 050 050 050 050 050 050 25 1 PN No 050 050 050 050 050 050 050 052 052 50 2 PN No 050 050 050 050 052 052 052 054 054 75 3 PN No 050 050 052 052 052 052 054 054 056 100 4 PN No 052 052 052 052 054 054 056 052 056 052 056 052 125 5 PN No 052 052 052 054 054 056 056 052 056 054 056 054 150 6 PN No 054 054 054 054 054 056 052 056 054 056 054 058 056 175 7 PN No 054 054 054 054 056 056 052 058 054 058 054 058 056 200 8 PN No 054 056 056 058 056 052 058 056 058 056 060 056 C PR 10 14 16 20 22 26 28 32 34 38 40 44 46 50 52 58 60 max mm max inch PLY RATING ндекс слойности 50 2 PN No 050 050 050 050 052 052 052 052 052 100 4 PN No 050 050 052 052 052 052 054 054 054 150 6 PN No 052 052 054 054 054 054 054 054 056 200 8 PN No 054 054 054 054 056 056 056 058 250 10 PN No 054 056 056 056 056 058 058 50 Mit Erscheinen dieser Schadenstabelle verlieren alle bisherigen Ihre Gültigkeit is damage chart supersedes all previous issues Tous les tableaux de réparations antérieures à celui ci deviennent caducs La pubblicazione della presente tabella rende nulle tutte le versioni precedenti Con la publicación de esta tabla da daños pierden su validéz todas las anteriores С момента публикации данной таблицы все осталъные утрачивают свою силу Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alterations Sous réserve de modifications techniques Con riserva di modifiche techniche Reservado el derecho modificaciones técnicas Фирма оставляет за собой право на внесение технических изменений Stand III 16 As of III 16 Version III 16 Versión al III 16 Agiornamento III 16 по состоянию на III 16 Dies ist eine international gültige Reparaturtabelle für die Anwendung von REMA TIP TOP Reparaturmaterialien und systemen Die angegebenen Schadensgrößen werden basierend auf Erkenntnissen der Praxis Prüfstandskontrol len und tests in Erfahrungsrichtwerten unter Anwendung der REMA TIP TOP Reparatursysteme festgelegt Generelle Instandsetzungsmöglichkeiten des Reifens stets überprüfen Gesamten Reifen auf weitere verdeckte Schäden untersuchen Die angegebenen maximalen Abmes sungen dürfen nach erfolgter sachgerechter Bearbeitung des Schadens nicht überschritten werden Even tuelle länderspezifische Vorschriften oder Empfehlungen zur Reifenreparatur sind in dieser Tabelle nicht berücksich tigt Die Schadenstabelle entbindet den Anwender nicht sowohl unter Beachtung dieser Vorschriften als auch abgestimmt auf örtliche Straßen Belastungs und Ein satzbedingungen von der Beurteilung ob die angegebenen Schadensgrößen anzupassen sind Für den Reparaturab lauf die entsprechenden Einbau und Verarbeitungsanlei tungen beachten 2016 Alle Rechte vorbehalten auch die der fototech nischen Wiedergabe und der Speicherung auf elek tronischen Medien Die gewerbliche Nutzung dieser Reparaturtabelle auch in Auszügen ist nicht zulässig This is an internationally valid repair chart for the use of REMA TIP TOP repair materials and systems The figures referring to injury sizes have been de termined on the basis of practical experience bench checks and tests carried out with REMA TIP TOP repair systems Always make a general check to ensure that the tyre can be repaired Examine the complete tyre for further hidden damage The maximum limits for the repairable injuries indicated refer to correctly prepared injuries These maximum limits must not be exceeded Regulations or recommendations regarding tyre repair that exist in individual countries have not been taken into consideration in this chart When referring to this repair chart the user is obliged to assess whether the injury sizes indicated have to be adjusted by taking into account these regulations together with local road load and opera ting conditions Follow the corresponding fitting and processing instructions when carrying out repairs 2016 All rights reserved This also means that this chart or part of it must not be stored in any electro nic media nor reproduced by means of photo technical processes It is not allowed to use this repair chart or parts of it for commercial purposes Ce tableau de réparation concernant l utilisation des pro duits et systèmes de réparation REMA TIP TOP est con forme aux spécifi cations internationales Les tailles de dommages indiquées ont été déterminées sur la base d expérimentations pratiques de contrôles et d essais d endurance réalisés sur banc avec utilisation des systèmes de réparation REMA TIP TOP Examiner le pneu avant toute opération afi n de déceler toutes les blessures de la carcasse et voir si son état justifi e des réparations Les tailles maximum de dommages indiquées se réfèrent à des blessures qui on été débridées correctement Ne pas réparer les blessures qui dépassent les tailles maximum de dommages indiquées dans le tableau de réparation Ce tableau ne tient pas compte des recommandations et des réglementations relatives à la réparation des pneus en vigueur dans les différents pays Le réparateur devra décider s il convient de modifi er les tailles de dommages précitées en fonction des réglementations et des conditions locales c est à dire l état des routes l utilisation des pneus et les sol licitations auxquelles les pneus sont soumis dans son pays Pour la réparation observer les instructions de montage et d application correspondantes Droits de reproduction 2016 Tous droits d auteurs sur le présent tableau de réparation sont réservés y compris ceux de memorisation dans les média électroniques et de reproduction par des systèmes phototechniques Toute utilisation commerciale de ce tableau de réparation et de ses parties est interdite La presente tabella riparazioni riguarda l impiego di materiali e sistemi di riparazione REMA TIP TOP ed ha validità su scala mondiale Le entità dei danni indicate sono defi nite sotto forma di valori indicativi ricavati dall esperienza practica e da controlli e test effettuati sul banco prova sotto l applicazione dei sistemi dei ripa razione REMA TIP TOP Verifi care sempre l eventuale possibilità dei riparare il pneumatico Controllare l intero pneumatico al fi ne di individuare anche possibili danni nascosti A lavorazi one del danno ultimata le misure massime indicate non devono venir superate La presente tabella non tiene conto di eventuali norme o raccomandazioni riguardanti la riparazione dei pneumatici valide in singoli Paesi La tabella danni non esonera l utilizzatore dalla valutazione circa la necessità o meno di adeguare i valori di sicurezza indicati sia nel rispetto delle presenti norme che delle locali condizioni delle strade del grado di sollecitatzione e di impiego del materiale Nel processo di riparazione tener conto delle relative istruzioni di montaggio e la vorazione 2016 Tutti i diritti riservati compresa la riproduzione fotografi ca e supporti elettro nici Non è consentito l impiego anche parziale a scopo pubblicitario della presente tabelle danni Esta es una tabla de reparación de vigencia internacional para la aplicación de materiales y sistemas de reparación REMA TIP TOP Las dimensiones de los daños se fi jan en valores empíricos basados en experiencias prácticas y en comprobaciones y controles efectuados en bancos de pru ebas utilizando exclusivamente los sistemas de reparación REMA TIP TOP Verifi quen siempre si el estado general del neumático permite su reparación Examinen todo el neumático a fi n de detectar otros posi bles daños ocultos Finalizada la preparación de las roturas por un experto las dimensiones del daño no deben exceder las medidas máximas indicadas en la tabla En esta tabla no se consideran eventuales normas ni recomendaciones impuestas en los distintos países respecto a la reparaci ón de neumáti cos La tabla de daños no exime el usuario de juzgar si los valores orientativos de seguridad indicados deben adaptarse teniendo en cuenta tanto las normas y limitaciones como las condiciones locales de las carrete ras de carga y operación Observen las correspondientes instrucciones de trabajo y aplicación 2016 Quedan reservados todos los dereches de autor incluyendo los de reproduc ción fototécnica y procesa miento de datos electrónicos Está prohibido el uso comer cial total o parcial de esta tabla de reparación Эта таблица повреждений предназначена для применения ремонтных материалов и систем РЕМА ТИП ТОП и действительна для всех стран Приведенные в таблице размеры повреждений даются в виде ориентировочных величин полученных при использовании ремонтных систем РЕМА ТИП ТОП и основанных на практическом опыте и результатах стендовых испытаний и тестов Всегда проверяйте шину на возможность и целесообразность ремонта Обследуйте шину на возможное наличие скрытых повреждений Приведенные в таблице максимальные размеры повреждений представляют собой предельные размеры превышение которых после проведения соответствующей механической обработки не допускается В этой таблице не учтены возможные предписания и рекомендации по ремонту автомобильных шин принятые в отдельных странах Таблица повреждений не освобождает пользователя от обязанности проведения собственной оценки необходимости корректировки указанных размеров с учетом как вышеупомянутых предписаний так и местных дорожных условий характера нагрузки и условий эксплуатации шин В ходе ремонта соблюдайте соответствующие инструкции по обработке и применению ремонтных материалов 2016 Фирма сохраняет за собой все права в том числе на фототехническое воспроизведение и запись на электронные носители Использование данной таблицы или ее фрагментов в целях получения доходов не разрешается REMA TIP TOP AG Gruber Straße 65 85586 Poing Germany Phone 49 8121 707 0 www rema tiptop com 58 1 0 0 80 II I 1 6 Pr in te d in G er m an y FRU BIAS PN Z m Zeitpunkt des Druckes gültige Schadenstabelle Bitte aktuelle den Packungen beiliegende Schadenstabelle und Sicherheitshinweise beachten Diagonal Reparaturtabelle Serie PN OTR
Hinweis: Dies ist eine maschinenlesbare No-Flash Ansicht.
Klicken Sie
hier um zur Online-Version zu gelangen.